[会社のロゴ イメージ]

 
  音声Webサイト(MobileCallCenter 拡張電話サービス) 

注 ここは主にWebサイトアプリの利用例、作成方法等の説明です、サイトのアクセス方法をはじめ具体的使用、構築方法は → Voiceweb を参照ください。

今回の東北関東大災害で見えてくるのは”この社会はもはや向う三軒両隣りではやっていけない”ことです、必要なのは石油、道路、加工食品、通信手段、、です。新しいコミュニテイを日頃から準備しておく事が必須です、コールセンター機能をその為に使うことは極めて有効だと考えられます。(2011.03.20)

目的
現在わが国には数十万から数百万の小規模営利企業、団体(学校、NPO、クラブ、、)がSNSを代表とするWebサービス(HomePage)を利用して業務案内を行うと共にその殆どが電話番号を明示して電話による業務照会、内部連絡を行っています 。
この様な顧客状況の元、通常電話網(***-***-****)またはネット接続によるPC(SmartPhone)上のSoftPhone(Sip:****@domain,Skype,,,)を経由利用出来る音声サイト(VoIPセンターサービス)を共用サーバー上に多数開設することにより Webサービスとリンクした電話機能の大幅な機能拡大、安価且つキメの細かい、即応、(自動)24時間、、を実現した拡張電話サービスを提供することを目的とします。

例  →Web上の電話番号に本サイトに接続(含転送)する固定またはIP(050-**,Skype,Gizmo,,) 電話番号を併記する → 固定、携帯、SoftPhone、、でコール!

アプリケーションとしての特徴
Webと同様に 階層化された一連の音声メッセージ、ドキュメントを選択、聴取すると同時に、随時ボイスメール、電話転送、、を組合わせることにより柔軟、且つ豊富な音声、電話サービスを組織内部、外部を問わずに実現できます。


商品イメージ 
下記各機能を顧客とのWebまたは面談上でのテンプレートを使っての個別会話を経てセンターまたは顧客サイトに置かれたServer上の個別Extension(DialPlan、 音声応答、、)の設定、更新をリアルタイムで実現するための一連の手続きパッケージ(Procedure Package)。

ビジネスモデル
想定する顧客は様々なコミュニテイの管理者。彼らが利用者(最終顧客)の意を汲んで拡張電話サービスを導入することを想定する。従ってビジネスモデルは
1.Web、面談、、による商品のAdvertizing、標準価格の提示
2.豊富な適用分野別デモの準備
3.センターサイトの準備、現地(顧客)サイト遠隔メンテナンス
4.課金は各サイトの機能、規模によりWebサイトと見合ったクラス分け定額(例:月額*円、利用者(最終顧客)はセンサー賃貸料込みで月額*円!程度を想定)とします。

マーケッテング
考察:市場は大きい、従来の電話事業者とISP(Web、、)のハザマに位置し、技術上は勿論 法的、、にも”電話”の規定概念、、に拘る必要もないと思われますがいずれにしろきめの細かい個別サービスが必要となります。
具体的なターゲットであるコミュニテイ市場にどうアクセスするかが課題だが、何と言っても身近なところから始められる利点があると思います。

概略機能
1.電話
  ボイスメール(留守番電話、録音、再生、転送、設定、、)
  転送電話(各種 不在転送、ビジー転送、保留転送、、)
  グループ着信(ピックアップ、、)
  会議電話
  (小規模)コールセンター

2.自動音声応答
  DTMF
  音声認識
  
適用分野別テンプレート例  
注 電話機(Soft/HardPhone)より直接コール、又は電話機無しでも Demo をクリックすればブラウザ(IE,,)で疑似体験が出来ます。 注 HardPhone以外はPassWords または VPN接続が必要です。

音声Web−各種案内メッセージの例

番号
1000  代表番号
1001  一般端末
1003  同上
1004
1005
1006
1007
1008
1009  同上 
1010  (日本語)音声Web−テル・コラボ案内台
  音声Web     Demo 日本語
1011  (日本語)音声Web−お知らせの例
  音声Web     Demo 日本語
1012  (日本語)音声Web−注目発言の例
  音声Web     Demo 日本語
1019  (英語)音声Web−製品(Asterisk)説明の例
  音声Web     Demo 英語

外線コール(Outbound)
番号
2060 携帯 
2063 FAX
2064 teru-collabo FAX
2065 Teru-collabo(044ー***ー****)
2066 
会議電話
3001 会議電話1
3002 会議電話2

3330  (英語)音声長文−If the World were a Village of 100 People
  音声Web     Demo 英語 →Text 英語
3331  (日本語)音声長文−論文例
  音声Web     Demo 日本語

DTMF(プッシュ)応答 及び 音声(認識)応答の例
番号
3301  (日本語)ネットビジネス向け小規模コールセンター  DTMF応答
  ISP Call Center     Demo 日本語
  こちらはテルコラボです、御用は1)料金計算、2)サポート、3)新サービス、4)その他 のいずれですか、Ans 3.新サービス、、では1)直接担当とお話しますか、あるいは2)ボイスメールを残し一旦切断後改めてコールしますか、、Ans 2.ボイスメール、、それではどうぞ、、、

3302  (英語)一般電話案内台
    Call Routing               Demo  english
3303  ネットコールセンター
    Virtual Call Center      Demo  english
3304  (日本語)不動産代理店 音声(認識)応答  "折り返し" "留守電"
    Real Estate Agent       Demo  english
3313   コンサート案内台
    Concert Hotline          Demo  english
3314  アパート住民案内台
    Apartment Community Demo  english
  
3326  電話番号案内台
AudioIntranet            Demo  english

3400 オペコール
3401 同上
3500 オペ登録

ボイスメールチェック
3999 VoiceMail check

音声合成、認識応答アプリの例   注 ブラウザはgoogle chrome対応 ****は未割り当て電話番号
各種サービス例 
1233 数字読み上げ
1234 英語認識
1245 日本語
1255 中国語
1265 スペイン語
1256 音声ダイアル(英語)

**** Table表示による選択問い→音声による応答選択例
  UsingTap-And-Talk       Demo  english

****  基本的な問い、応答方法の例
    Gathering Input and Stating Results  Demo  Google Search

**** 沈黙無応答または不明瞭応答への例
  Responding To Silence and Unrecognized Input Demo english

**** 複数のQAをまとめて設定する例
  Centralizing the Settings For Multiple QA Controls Demo english

**** 表の案内
  Navigating Tabular Data  Demo english

 Color Chooser;A custom Application Speech Controle  Demo Non


Last Updated 2014.11.04  


 

 

この Web サイトに関するご質問やご感想などについては、matubaya@mb.infoweb.ne.jpまで電子メールでお送りください。
Copyright (C) 2004 テル・コラボ研究会
最終更新日 : 2014/11/03